您的位置:首页 > 实用文 > 台词 > 《白雪公主和七个小矮人》剧本台词【汇编三篇】

《白雪公主和七个小矮人》剧本台词【汇编三篇】

时间:2022-06-14   来源:台词   点击:   投诉建议

【www.chinawenwang.com--台词】

白雪公主(Snow White)是广泛流行于欧洲的一个童话故事中的人物,其中最著名的故事版本见于德国1812年的《格林童话》。讲述了白雪公主受到继母皇后(格林兄弟最初手稿中为生母)的虐待,逃到森林里,遇到七个小矮人的故事。以下是小编整理的《白雪公主和七个小矮人》剧本台【汇编三篇】,欢迎阅读与收藏。

《白雪公主和七个小矮人》剧本台篇1

  【内容简介】

  很久很久以前,在一个美丽华贵的国度,善良而迷人的白雪公主(克里斯汀·斯图尔特 Kristen Stewart 饰)降生到这个世上。她用有让人欣羡的家境与童年,但是好景不长,她的母亲过早去世,祖国遭遇神秘的黑色军队袭击,更为绝望的是父王将偶然相遇的绝世美女拉文娜(查理兹·塞隆 Charlize Theron 饰)迎为新的王后。选段中,白雪公主和猎人遇到了小矮人,当小矮人知道了白雪公主的真实身份时,便帮助了他们……

  【选段台词

  Huntsman: I’ sorry. I’m sorry.

  Snow White: You’re not.

  Huntsman: I am.

  Snow White: You left us. We should never have been there.

  Huntsman: Hey, look at me. I’ll take you to Duke Hammond’s , okay? All right? You have my word.

  Huntsman and Snow White: Wait!

  Beith: This is our lucky day.

  Huntsman: Oh.no. Dwarves.

  Beith: The hedge-pig i loathe most in the world lands right in our lap.

  Huntsman: Come on, Beith. Is it how you treat friend?

  Beith: No,no,no. you puttock. This is how i treat a friend.

  Nion: She"s pretty.

  Beith: And who"s this? Is this an errant apprentice or captive?

  Snow White: The man is helping me.

  Gus: We should kill them both.

  Duir: He"s caused us nothing but trouble.

  Gus: Skewer him and leave her to rot. I don"t like killing girls.

  Duir: I do.

  Gus: Good.

  Muir: Leave her alone, Duir.

  Nion: He"s got nothing. One silver coin and an empty codpiece.

  Gort: Two days we sat here. What for? Nothing.

  Gus: We should have stayed by the river. What a waste of time!

  Huntsman: Cut us down, Beith. I have gold i can pay you. It"s not here, it"s hidden back in the woods.

  Nion: Shut your ugly mug, huntsman. If you have any pennies, you would have pissed it away on mead by now.

  Huntsman: Cut me down, then i"ll show you.

  Nion: Pull the other one, you lying dangler.

  Snow White: Tell them the truth, huntsman. There"s no time!

  Huntsman: I have to take this girl to Hammond"s. She"s not safe here.

  Gort: Well, my little heart bleeds for you. We should chop them up and feed them to the wolves.

  All: Yeah, yes!

  Beith: Who is she?

  Huntsman: She"s worth a lot of gold to me. Which i am happy to share with you stupid little dwarves. Stop that!

  Snow White: Gold is worth nothing to any of you if you"re all dead! The Queen"s men hunt us! They"re very close!

  Gort: Shut up!

  Snow White: You have love for the Queen?

  Beith: We have no love for the Queen.

  Snow White: Then you fight against her?

  Gus: No one fights against the Queen.

  Beith: We lost everything when the King died.

  Nion: We fight only for ourselves!

  All: Yes!

  Snow White: My father was King Magnus.

  Beith: Muir, does she speak the truth?

  Muir: Yes, she if of the blood. She is destined, Beith. I see an end to the darkness.

  The Queen"s men: Riders!

  Snow White: If you don"t cut us down, we"ll all be killed!

  Gus: I don"t like this, Beith. It smells like trouble.

  Snow White: You"ll find your weight in gold if you cut us down, now!

  Gort: Shut up, Princess.

  Gus: Queen"s riders! And they"re coming this way!

  Beith: We"ll take her, but not him!

  Huntsman: What?

  Snow White: No, both of us!

  Beith: Cut them both down, Gort! Let"s get the hell out of here!

  The Queen"s men: Move it! Move it!

《白雪公主和七个小矮人》剧本台词篇2

   第一幕

  旁白:白雪公主出生的时候,她的王后妈妈就因为难产死去了,国王爸爸又娶了一个妻子。这个新王后长得非常漂亮,但她新心肠很坏,又骄傲又妒忌别人、而且很BT、非常的自恋,只要听说有人比她漂亮,她都不能忍受。她有一块历史悠久、价值不菲的魔镜,她经常走到镜子面前自我欣赏,并问道:

  王后:(转着圈抚摸着自己的脸走过来)小镜知儿,你告诉额,现在,这锅世界上最俊巴滴女银儿是谁啊?

  镜:自恋的王后大人,反正不是你。

  王后:(连连跺脚向前)那是谁、是谁、是谁、谁、谁?!

  镜:像什么贞子,爱因斯坦,赵本山,张飞……特别是那个白雪公主,她的网络人气也远远超过你了。

  王后:那锅白雪公主是哪块地里滴葱啊?

  镜:说起来,她和你之间有一层剪不断理还乱的关系吖。还记得你留在你前夫国家的孩子吗?他如今号称黑马王子,而这个白雪公主,既是你亲耐哒继女,又是你亲儿子的网络情侣。

  王后:可那锅朝闺女不是叫锅黑炭吗?

  镜:您难道不晓得吗,她刚去韩国整容医院植了张白皮耐!

  王后:这是真的嘛?这真的是真的嘛?难道她真的真的去植了张白皮吗?

  镜:真的,这是真的,公主真的是植了张白皮。

  (王后向前一步跳:韩国整容整形医院;镜向前一步跳:让您关公变貂蝉;齐声:上帝欠您的,我们还给您。哦耶!)

  王后理理头发默默退回原来的位置。镜下场。

  王后:好啊,来人呐!

  猎人出场:五百年前,我乃江湖一枝草,人送外号“城市猎人”,现如今,我被王后的美貌所折服,隐居在深深后宫之中,今天我亲爱的王后终于再次召唤我出场了!

  王后和猎人深情地拥抱。

  王后牵着猎人的手说:Darling,有人欺负我。

  猎人:哦,Honey,是谁欺负你呢?

  王后:什么贞子,赵本山,爱因斯坦,张飞...他们都欺负我。你能不能把他们拖出去枪毙十分钟?

  猎人:Noproblem!一切看我的吧!

  举牌:十分钟后。

  猎人:Honey,他们已被悲催的枪毙了。

  王后:Darling,Iloveyou!但是,还有件事。

  猎人:什么?

  王后:去把那个植了皮的白雪公主拉出去杀了的。

  猎人:可是...

  王后:可是什么?!

  猎人:你儿子黑马王子和白雪公主在网上约好了网友见面,正往这儿赶呢。

  王后:别管这些闲事儿了。我儿子的速度我了解,蜗牛都能追着他跑。记住,我要白雪公主的QQ密码和她的心脏,我不仅要盗她的号,我还要哈汤、哈汤、哈汤!

  猎人:Noproblem!

      

  第二幕

  白雪公主上场:爱挖鼻孔,爱老毛猴,爱学习,爱正太,也爱好几块钱的爱疯4,我不是小月月,不是奥利奥,我是白雪公主,我看神马都是浮云,我要让各种弹飞来。

  咚咚咚敲门声后,猎人踹门,举刀。

  旁白:当菜刀离公主只有0.0000001毫米的时候...

  公主:(双手握住刀)你是卖菜刀的吧?你怎么知道我的菜刀broken了?多少钱,我买了。

  猎人:........(呆滞...)

  公主:大冬天的,进来烤烤火吧。

  猎人:……(呆滞...)

  公主:你怎么不说话吖?到底多少钱?

  猎人:这...这...这不是卖的。

  公主:不要钱?不好吧...要不给你根棒棒糖?这菜刀我就收下了!

  猎人:(转身,出门,手举棒棒糖)太美了,太美了,以后我再也不杀人了!回家改卖烤地瓜去!(此句为山东话)

  第三幕

  王子:爱女色,但是不沉迷,爱LOLI,更爱御姐,基佬神马的最讨厌了,我不是流氓,但胜似流氓,Mynameis黑马王子。

  猎人:烤地瓜烤地瓜~新鲜出炉的烤地瓜,好吃不贵快来品尝!

  王子:哎!卖烤地瓜的!跟你打听个事儿——这附近有没有个叫白雪公主的?

  猎人把脸转向观众:哦,看来这就是黑马王子了。上次我没有办成事儿,王后一气之下和我分手了,这次我何不借刀杀人,将功赎过?让我先在地瓜上下点毒药。

  猎人转向王子:哎呦,您问我算是问对人了,白雪公主的家就在那里。(指向前方,王子眺望)路很崎岖很险峻很危险很惊心动魄,要不然我带你去吧。

  王子:那正好啊,走吧。

  猎人:我看你空手去恐怕不好吧...你看,这个地瓜吖含有丰富的淀粉、膳食纤维、胡萝卜素、维生素A、B、C、E以及钾、铁、铜、硒、钙等10余种微量元素和亚油酸等,营养价值很高,被营养学家们称为营养最均衡的保健食品。吃地瓜不仅不会发胖,相反能够减肥、健美、防止亚健康、通便排毒。每100克鲜红薯仅含0.2克脂肪,产生99千卡热能,是很好的低脂肪、低热能食品...

  王子:好了好了你别罗嗦了,给我拿两个。

  猎人把地瓜递给王子两人一起在场上绕圈,白雪公主上场。

  公主:啊,亲爱的~(向王子扑去)烤地瓜~这地瓜有没有毒?

  猎人:没有。

  公主大口咬。

  猎人:才怪。

  公主倒地而死。

  旁白:白雪公主的死就像流星划过子夜,多年后每当我仰望寂寞的星空,总会想起这样一句话:“有的人的死重于泰山,而有的人的死则轻于鸿毛,轻于鸿毛……”

  王子:小白、小白、你醒醒啊!是我害死了你吗?

  公主睁开眼:对,是你害死了我...(再次倒下)

  王子:是我害死了你,是我害死了你....

  猎人:你要烤地瓜吗?

  王子:你有苹果吗?

  猎人:你要烤地瓜吗?

  王子:你有苹果吗?

  猎人:我问你要不要吃烤地瓜和白雪公主一起去屎?!

  王子:哦,烤地瓜吖(恍然大悟状)...你有没有苹果?

  猎人抓狂,想要往王子嘴里塞地瓜。

  王子:这地瓜不是有毒吗。

  猎人:废话,那必须的。

  (王子咬烤地瓜,然后倒在公主身边死去。)

  猎人:啊哈哈哈哈~这下我和王后之间的阻碍更少了。

  第四幕

  接第三幕场景不变。

  七个和矮人拿着仙女棒上场。

  七个:同学们好,我的名字叫七个。

  矮人:同志们好,我的名字叫矮人。

  七个矮人:我们是七个矮人,我们常常思考这样一个命题——爱是什么?

  七个:爱是一种有着明确目标的事业。

  矮人:爱是为两人的未来的共同努力。

  七个:爱是一种有着承载寄托的生活,承载快乐承载希望。

  矮人:爱是全身心的付出,在爱与被爱中得到快乐。

  七个:爱是一种高技术含量的教育和被教育的过程。

  矮人:爱是千年不变的真心换取的等待,是生死契阔,与子成悦亘古不变的约定。

  七个:我想,或许若干年后,我会明白它其中的道理。也或许过了千年,我仍然未参透其中的玄机。

  矮人:可是,我已知道,爱就在他们身边,幸福就在他们身边。

  七个矮人:(挥舞仙女棒)让我们帮助他们获得真爱,获得幸福。(下场)

  王子首先醒来,然后扶起公主,两人摆出泰坦尼克号中杰克和肉丝的经典造型。

  旁白:白雪公主和王子结婚了,他们美满的生活充满了欢乐和幸福,他们一辈子都快快乐乐地在一起。

《白雪公主和七个小矮人》剧本台词篇3

  SW---白雪公主 Q---皇后 M---魔镜 H---猎人

  P---白马王子 D---小矮人 A---小动物

  音乐起,旁白 :

  A long time ago, In a beautiful kingdom, there lived a young king and queen, the people loved them so much; but the queen died while giving birth to a girl, her name was Snow White.

  白雪出场 :

  S. w: hey , everybody. My name is S.w , I am a beautifulprincess.

  旁白:Year passed, the king got married again,But the people didn’t love the new queen, because she was cruel.

  音乐起,皇后、魔镜出场

  Q: I am a queen, I’m very beautiful

  Mirror, Mirror on the wall, who is the most beautiful?

  M: S. w is much more beautiful than you!

  Q: aha, I’m angry, Hunter, Hunter !

  H:My queen!

  Q: Go kill S. w.

  H: yes, my queen!

  旁白:The hunter ran after S. w in the forest.

  音乐起,小动物出场,追赶猎人,公主得救

  S. w: Help, Help ,help me, please !

  A: what’s the matter with you?

  S. w: Hunter…The hunter!

  A: Don’t worry , we can help you.

  S. w: Thank you !

  小动物追赶猎人下场

  A: bad hunter, bad hunter, go away!

  H: Oh, oh, I’ll go!

  S. w: Look, There is a little house,(敲门:)May I come in ?

  Oh , nobody is here ,

  wow, one two …seven There are 7 chairs and 7cups.

  (打哈欠说:)I am so tired and hungry.

  I will eat a little and lie down.

  音乐起,7个小矮人出场,

  D(1): Look, somebody ate my food----

  (2):somebody drank my water----

  (3):someone is sleeping now----

  (4):look, What a beautiful girl! ----

  Hey hey wake up,wake up…

  所有小矮人围着白雪公主看,这时候白雪公主醒了(5): How do you do ?

  S. w: How do you do? My name is S. w …

  Nice to meet you!

  D: (All)Nice to meet you ,too----

  (6): welcome to our house!----

  (7):Would you like here?

  S. w :It’s my pleasure, thank you very much!

  D(All): Oh oh oh …It’s working time, Let’ s go! bye-byeS.W:bye-bye皇后、魔镜出场Q: Mirror(招手喊叫)

  M: Yes, my queen!

  Q: Mirror, mirror on the wall,

  Who is the most beautiful?

  M: S. w is much more beautiful than you!

  Q: What? S. w is not dead?

  Ha ha ha, I have a good idea!

  旁白:so,the queen became a grandma.

  音乐起,皇后扮演老太太出场,对话

  Q: Apple ,apple, beautiful apple,

  S. w: hello, grandma!

  Q: pretty girl , would you like a bite?

  S. w: Oh, yes , thank you grandma!

  白雪公主咬了一口后倒在地上

  Q: The girl is dead! Ha ha ha… I’m the most beautiful.

  小矮人出场、围着公主哭泣

  S. w wake up, wake up…

  音乐起,小动物引着王子出场

  P: Oh , a beautiful girl , I love her, She shall be my queen!

  旁白:The prince kissed S.w

  王子吻公主,公主醒了

  S. w: What happened?

  All : He saved your life.

  S. w: Thank you!

  P: It’s My pleasure , marry me?

  S. w: All right!

  旁白:They lived happily ever after…

  音乐起,小动物、小矮人、公主、王子欢快的跳起了舞 …

本文来源:https://www.chinawenwang.com/shiyong/158203.html


《《白雪公主和七个小矮人》剧本台词【汇编三篇】.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档

文档为doc格式

推荐文章

栏目导航

友情链接

网站首页
语文
美文
作文
文学
古诗文
实用文
试题
教案
课件
素材
电子课本
百科

copyright 2016-2018 文库网 版权所有 京ICP备16025527号 免责声明:网站部分内容转载至网络,如有侵权请告知删除 投诉举报