九下文言文重点句翻译
17、《公输》
1、夫子何命焉为译:>>>>>先生有什么指教呢?
2、吾义固不杀人译:>>>>我坚持道义本来就不杀人。
3、荆国有余于地而不足于民,杀所不足而争所有余,不可谓智。
>>>>>译:楚国有多余的土地但缺少民众,杀害自己缺少的民众却去争夺有余的土地,不能说是聪明。4、知而不争,不可谓忠。译:>>>>>懂得这个道理却不对楚王谏诤,不能说是忠诚。5、争而不得,不可谓强。译:>>>>>谏诤却达不到目的,不能说是坚强。
6、义不杀少而杀众,不可谓知类。译:>>>>坚持道义不杀害一个人却杀害很多的人,不能说是>>>>明白道理。
7、胡不见我于王?>>>>>译:为什么不向楚王引见我呢?
8、臣以王吏之攻宋也,为与此同类。译:>>>>我认为大王攻打宋国,是和这个患偷窃病的人一样。
9、公输盘九设攻城之机变,子墨子九距之。>>>>译:公输盘多次设下攻城的巧妙战术,墨子多次>>>>挡住了他。
10、吾知所以距子矣,吾不言。译:>>>>我知道用来抵挡你的方法了,我不说11、虽杀臣,不能绝也。译:>>>>即使杀了我,也不能杀尽保卫宋国的人。
18《得道多助,失道寡助》
1、域民不以封疆之界,固国不以山溪之险,威天下不以兵革之利。
译:>>>>所以说,限制百姓不能靠划定边疆的界限,巩固国防不能靠山河的险要,震慑天下不能靠武>>>>力的强大。
2、得道者多助,失道者寡助。
译:能施行“仁政”的君主,帮助他的人就多,不行“